top of page
3年ぶりに外国人観光客を受け入れ始める日本ですが、
インバウンド向けのご準備はいかがでしょうか?
お店のSNSやメニューなどの英訳を
フードインスタグラマー「TOKYO HALFIE」がお手伝い致します
(もちろん、飲食店ではなくてもご依頼可能です)!
料金
翻訳の相場は日→英で1文字20円~30円、
英→日で1単語18円が目安と言われておりますが、
本サービスは期間限定で下記の金額設定とさせていただきます。
日本語→英語の翻訳:1文字15円
英語でお料理の説明:1単語12円
例:「ヒレカツサンド」→ Beef Fillet “Katsu Sando” (cutlet sandwich)
日英(7文字 x 15円)+ 説明(2単語 x 12円)+ 消費税10%= 142円
翻訳をお送りした後、修正は1回までとさせていただきます。
その後のご質問は別料金になりますので、ご了承ください。
※ご紹介がない方は、翻訳をお送りする前にお支払いをお願いする場合がございます。
時間
翻訳リクエストは1回につき上限1,000文字までとさせていただきます。
ご依頼を承りましたら5営業日以内にお送りさせていただきますが、
お急ぎの場合は下記の追加料金がかかります。
72時間以内: 翻訳料金 x 2
48時間以内: 翻訳料金 x 3
bottom of page